logo-the-word-tuner-anne-julie-dupart-traductions

Accordons vos mots

Anne-Julie Dupart

Traductrice spécialisée

anglais/suédois>français

Des traductions de qualité

Parce que chaque langue est nuances, je m’applique à trouver les mots justes et fidèles pour des traductions de haute qualitéSavoir apprécier la saveur et l’authenticité d’un mot, d’une expression, d’une tournure de phrase peut faire toute la différence. C’est pourquoi je fournis des traductions rigoureusement conformes au contenu et à l’esprit du texte d’origine.

Mes expériences de vie et professionnelles, tant en Suède, en Grande-Bretagne ou aux États-Unis, me permettent d’interpréter chaque particularité d’un texte. Au plus proche de vous.

Des traductions spécialisées

anne-julie-dupart-the-word-tuner-traductions-anglais-suédois-français-musique

Musique

Musicienne et mélomane, dotée d’une véritable connaissance de la musique et de toute la chaîne de valeurs qui s’y rattache, des prestigieux fabricants de pianos aux festivals
programmés de par le monde, je traduis vos textes spécialisés avec une grande qualité linguistique et culturelle afin de vous permettre d'atteindre le public francophone.

anne-julie-dupart-the-word-tuner-traductions-anglais-suédois-français-yoga

Bien-être

Mon travail sur la maîtrise de soi par le souffle, l'énergie et le mouvement a évolué année après année grâce à la pratique du stretching, des arts martiaux et du yoga. À la fois passion et style de vie, ma pratique et mes connaissances me permettent d'approcher avec précision tout projet de traduction dans le milieu technique et pointu du bien-être.

anne-julie-dupart-the-word-tuner-traductions-anglais-suédois-français-surf

Glisse

Résidant à quelques encablures des côtes bretonnes, la mer est mon terrain de jeux et j'y pratique à l'année le surf, le SUP* et le SUP-yoga.
Je prends en compte les spécificités propres à la technicité de ces activités afin de produire des traductions
permettant d'accéder au monde très anglophone des sports nautiques de glisse.

Autres domaines​

anne-julie-dupart-the-word-tuner-traductions-anglais-suédois-français

Mon expérience et mes compétences me permettent de fournir des traductions de qualité dans de nombreux domaines très différents. Je m’adapte à tous vos projets, même complexes. Véritable défi de précision et de rigueur, les textes rédactionnels comme techniques sont essentiels à votre communication. Depuis plusieurs années déjà, des clients exigeants m’accordent leur confiance pour de telles traductions.

Tarifs

Chaque projet est différent de par sa nature et sa complexité. Afin d’établir un devis précis, il sera nécessaire de prendre en compte l’ensemble de vos éléments et critères.

N’hésitez surtout pas à me contacter pour toute question. Nous prendrons le temps d’établir le devis correspondant précisément à vos besoins.



Associerad medlem av Sveriges Facköversättarförening
Membre associée de l'Association suédoise des traducteurs professionnels

sfö-membre-traductrice-traductions-anglais-suédois-français

Membre de la Société française des traducteurs

Une question ? Besoin d'un devis gratuit ?

Témoignages

"Très satisfaite. Traductions de qualité, respect des délais, possibilités d’échanges par mail rapides."
"Très contente, rien à redire."
"Je termine à l'instant la relecture du projet (...) que vous avez livré hier, et je tenais simplement à vous dire que c'est du très bon travail  ! Merci beaucoup, vous m'avez grandement facilité la tâche de relecture qui est parfois compliquée sur de tels projets !"
"I highly recommend Anne-Julie. Quick turnaround, excellent translations and always on time. A true professional."
"Everything went smoothly."
Fermer le menu